LE PATOIS NORMAND
   
         
 

a

 

abreuveux : abreuvoir

acertainer : affirmer

aco : encore  (te v'la aco : te voilà encore)

acoutrer : habiller

a craire : à croire

afaler : étaler

amouillante : génisse prête à vêler

andain : rang d'herbes coupées

aplonner : mettre d'aplomb

a'nuit : aujourd'hui

arbouquer : à n'en plus pouvoir

attifer : être habillé

attignolles : hachis de restes de viande en petit pâté

ast'eu : à cette heure, maintenant

assiésou : asseyez vous!

 

b

 

babocher :bavarder

baffrer : manger avec avidité

bair': boire, cidre ( un coup de bair')

bancelle : tabouret  pour traire

banniau : tombereau

banque : haie vive sur un talus de terre

barbotter : marcher dans l'eau , dans un endroit  interdit, voler

batt' : battre en terme de moisson

baveux : celui qui parle trop, avocat

bedaud: sonneur de cloches

blin, belin : bélier

bér': a bér' , à boire , par extension cidre

berque : chèvre

bérouette : brouette

bêtas : idiot , quelqu'un dans l'erreur

bezette : verge, sexe de l'homme

bezot : enfant, dernier de la lignée

bibet : moucheron

binoclart : personne portant des lunettes, personne ayant de l'instruction

bique : chèvre

biquet : chevreau

biture : boisson, soulerie

blécher : blesser

blin : mouton mâle

boisson : mélange de cidre et d'eau quand le cidre devient trop dur

botte : unité de conditionnement de fourrage, foin, paille, environ 25 kg

bossiaux : mesure de quantité pour les pommes 2 bossiaux = 1 razière

boucan : bruit

bouilleu : distillateur
bourgerot : vêtement, sorte de pardessus

braque : brusque

breulles : fannes de pommes de terre

bricoleux, bricoler : faire de petite affaire

brin : peu, un peu,

bru : belle fille

buhot: corne de bovin pour tremper la pierre à faux

busoquer : bricoler

 

c

 

caboche : entêté, tête dure

cacher : pousser des bêtes avec un scion

cagnard : feu

cagner : chauffer

calipette : galipette

calote : gifle

caloter : gifler

capé : chapeau,

carcan : joug pour porter deux bidons de lait

carne : viande dure, cheval âgé

c'ât : chat

cauche : chaussette

caveau : cave

cerfouette : outil de jardin à deux dentspour emieter la terre

chabuquer: tracasser

chai : viande, chair

champleure : robinet d'un tonneau

chandelle : bougie

chani : moisi

change : habit de rechange

channe : bidon de lait

cheu: chez

chiner : mendier

chineux: personne demandant toujours aux autres

ch'voi : cheval

chouque : souche d'arbre abattu
cid : cidre

clampin : type bizarre

clanche : poignée de porte

clapot : potin, méticuleux

clarer : fermer une porte en la claquant

collation : léger repas intermédiaire durant la matinée colimachon : escargot

cordiau : ficelle pour aligner le semis dans le jardin

coud': altération de coudre, coudrier
coutiau ,coutlas : couteau

coyau : base de toiture effilée

cressan : faucille au bout d'un manchelong pour elaguer

croisée : carrefour

 

d

 

décaniller : aller très rapidement

défaler : être la gorge ouverte

degaine : façon de s'habiller, de marcher

dégravonner : fouiller avec bruit

déjouquer : descendre

délivrure : matière éjectée lors d'un vêlage, placenta

deulle : ça m'fait deulle , faire de la peine

diou : dieu

doche : mauvaise herbe, rumex

drét : droit

dru : abondant

 

e


é : elle

ébaudir (s'): s'étonner

écaler : coûter, dépenser beaucoup

écardonneux: outil composé d'un coupant au bout d'un long manche pour couper les chardons

écoper: ramasser

écouter : attendre

éfants : enfants

éluger : agacer, enerver

empapouiller : emmitoufler

enquiller (s') : s'associer

enticher : s'amouracher

escoffier : blesser

 

f


fagot : petites brindilles mises ensemble, utilisé pour démarrer le feu

fagoté : mal habillé

faire valer : exploiter

fale : gorge

fauquer : faucher

femelle : femme de mauvaise vie

fils : dénomination sociale, "l'fils Machin"

fourque : fourche
frichti : viande, par extension à manger

futiau : petit arbre

 

g


gadelier : groseillier

gadelle : groseille

galvauder : raconter des rumeurs

gambon : tronc d'un légume, d'une plante

gâs : dénomination sociale, "l'gâs louis"

gâtée : avariée, pomme gâtée, en instance de pourrissement
gaule : longue perche pour frapper les branches et en faire  tomber les fruits
gauler : actionner une gaule, gauler des pommes

génisson : jeune bovin mâle

glaner : ramasser les épis restés dans les champs après la moisson

glaviau : lie du tonneau, élément visqueux

gnôle: eau de vie

goule : visage,

avoir de la goule: avoir de la gouaille

goulu (être) : gourmand 
goutte : eau de vie de calvados

gribane : charrette à foin

guetter : regarder

           

h

 

hanter : fréquenter

hâtie : poumon de cochons

hatignoles : petits pâtés effectués avec les raclures de charcuterie

hébété : être embêté

herbu : herbeux

horipeaux : habits

huu : onomatopée, avancée des chevaux

 

i


i : il

itou : identique, item

 

j

 

journaleu: ouvrier employé à la journée

juquer : grimper

 

l

 

laubé : ne pas avoir de chance t'es pas laubé
li : article définissant un individu remplaçant souvent lui et utilisé abusivement en fin de phrase, exemple : "y vas ti li ?"
lio : l'eau " vas cherché d'lio"

livre : unité de poids valant 500g

locher : secouer un pommier pour en faire tomber les pommes

loge : niche au chien

louchet: bêche

à la loue : méthode d'embauche temporaire à la journée sous la halle lourer : klaxonner (vient de loure, corne de brume des vikings pour se communiquer entr'eux dans le brouillard) application par ma grand-mère : "pt'it, t’entend louré l'boulanger"

lucher : lêcher, l'viau qui 'm luche, par extension une luchée

 

m

 

malfait : mauvais sort

mâquer : manger

maquet : menton

marubler : brutaliser

mattifas : mastic

menteux : menteur

met'à l'herbe : mise à la pâture des bêtes   au printemps

meuler : meugler
miais : un peu de...
mère : dénomination sociale, "l'père Machin"

mignard: jaloux

mornifle : gifle

mouc : mouche

mouriner : garder un ressentiment, se ditd'un feu qui met du temps à démarrer

mouron (s’faire du) : se soucier

mouver : remuer

mulon: tas de foin

 

n

 

niant : fainéant

nigousser : faire bouger avec un bâton

nénéne : grand mère

nér' : noire

nuée : pluie, ondée

 

p


pal'tot : habit  pardessus

paluche : main

paqueré : période précédent pâques, utilisée par les "enfants de coeur" pour collecter les dons pour la paroisse

parlotte : bavardage

patouiller : tâter, peloter
père :dénomination sociale , "la mère Machin"périé : poirier
perpie : parapluie

perroquet : bâti en bois à trois branches relié au sommet sur lequel on dépose le foin à sécher
peti....peti...peti...: cri d'appel pour amadouer les veaux

peupleu : drôle d'individu, personne bizarre

piéce : chanp

piler : brasser le cidre, le poiré

pipelette : personne bavarde

piper : parler

plant : herbage planté de pommiers

plante : haie

plaude : vêtement

pleu-pleu : personne sans envergure

plouvé : pleuvoir

pluques : épluchures

poriot : poireau

porette : petit poireau à repiquer

pouche ( pouque): sac de grosse toile pour mettre les pommes lors du ramassage

p'tiot : petit

 

q


qu'ien : chien

quinquets : yeux

 

r

 

rabuquer : remuer

raccoin : endroit difficile d'accés

rac'moder : raccomoder, reconcilierrade : place de stationnement dans une propriété

rafus : bruit

raiyonneux : outil de jardin  d'une dent au bout d'un manche pour tracer la terre avant le semis

ram'dam : bruitrance: rang ; mettre en rance le foin avant de le botteler

rasiére : mesure de pommes , il faut 32 à 37 rasières pour faire 1 tonne

ratbaguet : rat, loir

ratiau : râteau

ratiboiser : menacer de frapper
: haut

regain : repousse de l'herbe après la premiere coupe

reluquer : regarder, fouiner

remuque (sentir le) : sentir le renfermérequinqué : guéri
ruette : chaussure

 

s

 

sâs: saoul

scion (tion): petite branche

scionner : cingler (se dit d'une pluie glacée qui cingle le visage)

sequer : sêcher 
sertifi : salsifis
stichi : gamin

super : sucer un œuf

 

t

 

tanner : lasser

tauper : attraper
tauriau : taureau

teteux: petit veau

teurque : lien effectué avec de l'herbe haute

tirer : traire

toquer : frapper

toupet : culot, audace

trifouiller : chercher

trimoulette : omelette avec de la créme

tripatouiller : manipuler 
tuu..tu...tu....: cri pour amadouer les vaches
tio...tio...tio...: cri d'appel pour faire accourir les porcs

 

v

 

vaque : vache

vendue : vente aux enchères

verser : pleuvoir
viau : veau

volée : rouée de coups
voulou : en voulou vou'....en voulez vous

  
 
 
       
   
 
       
   
 
       
   
 
       
   
 
       
   
 
       
   
 
       
   
 
       
     
       
     
       
     
       
     
       
   

 

 

 

  VIVRE NORMAND
   
  LE PATOIS NORMAND DU BAS COTENTIN
         
   
         
 

LA NORMANDIE ANCESTRALE

Ethnologie, vie, coutumes, meubles, ustensiles, costumes, patois

Stéphen Chauvet. Paris.1920

Membre de la Commission des Monuments historiquesEdition Boivin

 

Le patois, la langue merveilleuse de mon pays...

Je suis plus patoisant que littéraire

et encore plus normand que français. 

 

Barbet d'Aurevilly

 

L'idiome normand n'est pas absolument un patois; c'est de la langue d'oïl, mélangée de français corrompu et quelques très rares mots, plus ou moins déformés, d'origine northmanne. Aux environs de Coutances; comme dans toute la Basse- Normandie, on traîne un peu lentement sur les phrases; on allonge les périodes et on cadence les mots. Les Normands prononcent : queminée, quien (chien), assembiaie (assemblée), viâs (veaux), bestiâs (bestiaux). 

 

Le patois normand du bas Cotentin fourmille de mots imagés et pleins de pittoresque, qui lui confèrent une grâce naïve et une saveur toute particulière. En voici quelques échantillons : Haricoter (lésiner, marchander), /fé (fléau), amouillante (vache prête à vêler), gauler despoûmes (abattre des pommes), happer (attraper), se mûchir (se cacher), dévaler (descendre), préchi (parler), espérer (attendre), knaille (enfant), horzain (l'étranger à la Normandie), la falle (la poitrine), rapsodages (racontars, histoires), cachi (conduire, mener devant soi; exemple : cachi ein g' va (chasser, devant soi, un cheval). La cache (chasse, avenue), être emmâsuré (vivre en concubinage avec une femme), déculotter une personne (payer ses dettes), être enculotté (avoir des dettes), être déculotté (être séparé de biens). La Normandie, la chose est notoire, est la province qui a fourni à la France la plupart des écrivains célèbres dont elle s'enorgueillit. 

 

Il n'entre pas clans le cadre de ce travail d'étudier l'œuvre de ces hommes illustres, anciens et modernes, qui ont fait œuvre de littérateurs français, non plus que de citer les prosateurs et les poètes normands qui ont décrit ou chanté, en langue française, la Normandie, les Normands et les usages normands, et qui ont fait œuvre de littérateurs normands. Je n'ébaucherai pas, non plus, une étude des prosateurs et poètes patoisants, anciens et contemporains et de leurs œuvres, parce que cette étude m'entraînerait soit à traiter de régions de la Normandie qui ne font pas l'objet de ce travail, soit à citer des œuvres en patois ancien, trop différent du patois actuel.

 

Comme je n'ai que le dessein de donner une idée de ce qu'est Factuel patois normand, spécialement dans le bas Cotentin, je me contenterai d'extraire des œuvres de certains littérateurs patoisants un conte et deux poèmes qui permettront d'apprécier la saveur du patois normand des environs de Coutances et aussi le rare talent des littérateurs patoisants qui en sont les auteurs. Après un conte de F. Enault, plein de bonhomie gaie et de malice normande, le lecteur pourra apprécier la naïve et charmante Déclaration du délicieux poète patoisant Ch. Leboulanger, et enfin la dramatique et puissante Vendue du grand poète Louis Beuve.